Субтитры в CapCut: автосаб, стили и экспорт SRT/встроенных титров

Получить Reels-Boss бесплатно

Table of contents

Зачем субтитры и когда они критичны

Субтитры повышают удержание аудитории и доступность контента. Большая часть пользователей в соцсетях смотрит ролики без звука; автосубтитры помогают донести смысл, удержать внимание и улучшить SEO внутри платформ.

Автосубтитры: пошагово

  1. Выделите клип на таймлайне → откройте инструмент «Текст» → «Автосубтитры» (или «Auto captions»).
  2. Выберите язык распознавания (Русский, Английский и т. д.) и запустите анализ. На длительном видео процесс займет больше времени.
  3. Дождитесь генерации — CapCut создаст дорожку титров, синхронизированную со звуком.

![Автосубтитры в CapCut — пример интерфейса]

Ручная правка и ускорение работы

Стилизация: шрифты, фон, анимации

Перевод субтитров и мультиязычность

Часть сборок CapCut поддерживает перевод внутри инструмента субтитров. Если недоступно — экспортируйте SRT и переведите во внешних сервисах, затем импортируйте обратно. Важно выверить тайминги после перевода.

Экспорт: SRT vs «вшитые» титры

Таблица выбора:

Платформа Рекомендуемый вариант
YouTube Экспорт SRT + стиль внутри плеера
Instagram/TikTok Вшитые титры для единообразия
Корпоративный сайт Зависит от плеера: SRT или вшитые

Типичные ошибки и как их решить

Практические советы для соцсетей

Итог: автосубтитры и гибкая стилизация в CapCut позволяют быстро получить профессиональный результат. Экспортируйте SRT для YouTube, а для коротких вертикальных роликов вшивайте титры прямо в видео.

Получить Reels-Boss бесплатно